Rihanna Tattoo On Her Neck Is Grammatically Incorrect!
Rihanna’s Tattoo On Her Neck Is Grammatically Incorrect!
Rihanna’s new neck tattoo is translated WRONG!
Rihanna says it’s right! Read more here!
This in the Bajan’s second poorly translated tattoo. It’s supposed to read “rebellious flower” but for that to be grammatically correct in French, it should read “fleur rebelle”. Instead it reads “rebelle fleur.” I guess no one told Rihanna that in French you put adjectives after the noun.
Here’s a gallery of her new tattoo:
SMH.
More Stories:
7 Places Women Should Never Get Tattoos
Halle Berry Covers Vogue’s September Issue [PHOTOS]
Garcelle Beauvais & Cheating Husband Spotted Together [PHOTOS]
Ciara Still Blacklisted In Music Industry, Here’s Why! [from
Sandrarose.com]
”Top Model” Promo Shocks Audience With “World’s
Smallest Waist” [from PopEater.com]
Nail Polish Trend: Cool Blues [from Brownsista.com]
Report: Ladies With iPhones Have The Most Sex [from
TheFrisky.com]
Is Jennifer Aniston “Destructive To Society” For
Believing In Single Motherhood? [from PopEater.com]